ダメもとやしね。
何かをやろうと決めた時、ダメもとでやってみることもしばしば。
万馬券、宝くじ、愛の告白、、まあいろいろ。
「ほんまにするの?」
「うん、ダメもとやし。」=”Yap, I have nothing to lose. So…”
直訳すると「失うものは何もない」で、それがカジュアルな言い方にすると、「ダメもと」というように言い換えている。
Tags: 一言
WordPress 2.7への移行
1月も早いもので、もうすぐ2月ですね。
WordPressのバージョンも一年前くらいのものだから、そろそろアップデートしないといけないなぁ
謹賀新年
あけましておめでとうございます
昨年は翻訳の仕事もちょくちょくいただき、だいぶ兼業翻訳者としての習慣ができてきた気がします。今年はどの業界にとっても厳しい年になりそうですが、自分のスタイルを崩さずに一年を過ごせるよう努めるつもりです。
今年の目標は、
- ブログの更新の頻度を上げる。(最低週2日)
- 実務翻訳検定に合格する。
- 一ヶ月に3冊以上読む。
世の中は5日から仕事の方が多いかと思いますが、自分もその一人です。冬休みは振り返ればあっという間でした。楽しい時間が過ぎるのはとても早いですね。今日は明日に備えて、のんびり過ごすことにします。
Have a good one today
Tags: 実務翻訳
好きだ!
相手に好みを聞かれた時、「私は~が好きです。」=”I like …..”という一言はよく使いますよね!?
likeは、「好きだ(好きやねん
)」という意味の基本的な動詞ですが、
他にも「好きだ」という気持ちの度合いや好みを表現する言い方として、いろいろなものがあります。
「大好き」と言う表現:
- I love baseball.
- I am keen on soccer.
好み・趣味を言う時の表現:
- He is fond of skiing.
- I really enjoyed shopping.
- My favorite singer is Jack Johnson.
- I prefer chicken to pork.
- I am (get) addicted to playing golf.
- She is crazy about eating sweets.
Tags: 一言
こんにちは!!
英語で最初の挨拶をする時、”Hi, ○○○(人の名前)”なんて声をかけることはしばしば。
今回は”How are you?”という一般的な挨拶などよりも、
相手が「どうしているのか」、「今何をしているか」を尋ねる一言を紹介します。
インフォーマルな表現:
- What’s up?(Wassup?)
- How (are) you doing?
- How’re things going (with you)?
- How’s it going?
- How’s ○○○(the world, life etc…) (been) treating you?
- What’s going on?
- What’s new(the latest)?
少し丁寧な表現:
- I trust you’re keeping(doing) well.
- I hope all goes(all is going) with you.
このように、相手と状況に応じていろいろな言い回しができます。
Tags: 一言


